Wednesday, July 25, 2007

BELANOVA

Letras by the Mexican band, Belanova.
Belanova website: http://www.belanova.org/



  • Rosa pastel - Dulce Beat
  • Me pregunto - Dulce Beat
  • Por ti - Dulce Beat

Rosa Pastel
Pink Cake

Si yo queria ser esa mujer
Yes I wanted to be this woman
la madre de tus hijos
The mother of your kids
y juntos caminar hacia el altar
And together walk toward the altar

directo hacia la muerte
straight until death
y al final ni hablar
And at the end not to speak

los dos nos destruimos
And at the end not to speak
y al final que tal
And at the end what’s happening

tu y yo ya no existimos
You and I don’t exist anymore
No, No quiero ser esa mujer
No, no I don’t want to be this woman
ella se fue a un abismo
She went into the abyss
y tu
And you
no eres aquel que prometio
You aren’t that person that promised

seria mi súper héroe, y que
You’d be my superhero, and that

todo acabo, no queda mas
Everything finished, nothing remains
seremos dos extraños, yo
We will be two strangers, I
te olvidare, me olvidaras
Will forget you, you’ll forget me
hasta nunca.
Until never

Y donde quedo, ese botón
And where it stayed, this
que lleva a la felicidad
That brings happiness
luna de miel, rosa pastel
Honey moon, pink cake
clichés y tonterias
Clichés and stupidity
y al final ni hablar
And at the end not to speak
los dos nos destruimos
We both destroy each other

y al final que tal
And at the end what’s happening
tu y yo ya no existimos
You and I don’t exist anymore

No, No quiero ser esa mujer
No, no I don’t want to be this woman
ella se fue a un abismo
She went into the abyss
y tu
And you
no eres aquel que prometio
You aren’t that person that promised

seria mi súper héroe, y que
You’d be my superhero, and that
todo acabo, no queda mas
Everything finished, nothing remains
seremos dos extraños, yo
We will be two strangers, I
te olvidare, me olvidaras
Will forget you, you’ll forget me
hasta nunca.
Until never

Watch the "Rosa pastel" music video:


Me pregunto
I wonder
Camino por la ciudad
I walk through the city
Mirando al cielo
Looking at the sky
La lluvia me hace pensar
The rain makes me think
Que tú estás lejos
That you are far away
La gente viene y va
The people come and go
Yo me congelo
I freeze
Sólo para aterrizar
Only in order to land
En tu recuerdo
In your memory

Me pegunto por qué
I wonder why
No te puedo encontrar
I can’t find you
Todo habla de ti
Everything speaks of you
Pero tú no estás
But you’re not there
Me pregunto por qué
I wonder why
Te pudiste marchar
You were able to march
Creo que te puedo ver
I believe that I can see you
Pero tú no estás
But you’re not there
Camino por la ciudad
I walk through the city
Busco tu boca

I look for your mouth
Nadie sabe donde estás
Nobody knows where you are
Creo que estoy sola
I believe that I’m alone
The people come and go
La gente viene y va
Yo solo espero

I only wait
Justo en el mismo lugar
Just in the same place
A tu recuerdo
In your memory

Watch the "Me pregunto" music video:

Por ti
For you

Yo se muy bien
I know really well
que a veces no suelo decir
That sometimes I’m not used to saying
lo que mi corazón siente por ti
What my heart feels for you
y se que a veces yo no estoy aquí
And I know that sometimes I’m not here
por ti pero te quiero confesar, a ti
For you, but I want to confess to you

Coro/Chorus:

Si mi vida ha de continuar
If my life has to continue
si otro día llegara
If another day will arrive
si he de volver a comenzar
If I have to return to the start
será por ti
It will be for you
Si mi vida ha de continuar
If my life has to continue
si otro día llegara
If another day will arrive
si he de volver a comenzar
If I have to return to the start
será por tu amor
It will be for your love
Y se también que yo te puedo lastimar
And I know also that I can hurt you
perdóname, se que me suelo equivocar
Forgive me, I know that I’m usually wrong
Si mi vida ha de continuar

Coro/Chorus

Si algo te puedo asegurar
If anything I can assure you
uh uhh...Es que mi vida la soñé contigo
It’s that I dreamt of my life with you
eres todo lo que necesito
You are everything that I need
y aquí me quiero quedar
And here I want to remain

Coro/Chorus

Watch Belanova perform "Por ti":

1 comment:

神经死猴子 said...

Thanks for the songs translations, especially Por Ti and I've been in love with this song ever since I've heard it (last year I think). Keep up the good work! ^__~